Questions de lexicographie et de syntaxe : Plan du cours et exercices
Séance 1 : Les relations de sens dans le lexique
1.1. Monosémie (1Sa/1 Sé), polysémie (1 Sa et plusieurs Sé) et homonymie (2 Sa identiques et plusieurs Sé)
1.2. Paronymie (2 Sa proches / plusieurs Sé)
1.3. Synonymie (2 Sé proches ; 2 Sa différents : voleur/larron)
1.4. Hyponymie (l’hyperonyme inclut l’hyponyme : relation hiérarchique)
1.5. Antonymie :
– antonymes complémentaires (femme/homme)
– antonymes gradables ou contraires (glacé, froid, tiède, chaud, brûlant)
– antonymes converses (acheter/vendre)
Séance 2 : Les procédés de création des mots
1.1. Mot simple (1 seul morphème) et mot complexe (plusieurs morphèmes)
1.2. Mot complexe :
– syntagme lexicalisé : un fil de fer barbelé (construction figée < usage)[1]
– mot composé : un portefeuille, une pomme de terre (construction avec des mots qui ont une existence autonome par ailleurs)
– mot formé par dérivation :
dé local isation
affixe (=préfixe) + base + affixe (=suffixe)
1.3. Quatre grands procédés de création des mots français :
– dérivation suffixale : ajout d’un élément non autonome à la base (après la base) pour former un nouveau mot :
maison -> maisonnette
– dérivation préfixale : ajout d’un élément non autonome à la base (avant la base) pour former un nouveau mot :
prévoir, antidater
– conversion : changement de classe grammaticale pour un mot sans modification morphologique :
le savoir
– composition : combinaison de mots existants
a) composition avec des mots français : bébé-éprouvette, pause-café
b) composition savante : biologie
1.4. Autres procédés
– abréviation (= réduction ou troncation) :
a) aphérèse : (pe)tit, (auto)bus
b) apocope : télé(vision)
– siglaison (=abréviations constituées d’initiales) : une H.L.M.
Séance 3 : Préfixes et suffixes (exercices)
1 Préfixation
1.1. Principaux préfixes ou mots latins entrant dans la composition de mots français
Pouvez-vous retrouver le sens des préfixes latins ou des mots latins entrant dans la composition des mots français suivants ?
1. anormal
2. adverbe, amener, approcher
3. ambidextre
4. antidater
5. bénévole
6. bisaïeul
7. centimètre
8. circonférence
9. cohabiter, compatir
10. contredire, contrepartie
11. décoller
12. décimètre
13. édenté
14. embarquer, illuminer, inonder
15. entremets, intermédiaire
16. équidistant
17. extraordinaire, extrafin
18. forfaiture
19. ignorer, inodore, irréel
20. infrastructure
21. introspection
22. juxtaposer
23. maudire
24. mécontent
25. multiplication
26. obstacle
27. omnivore
28. outrepasser
29. parsemer
30. pénombre
31. pictural
32. rétrograde
33. superposer
34. supranational
35. susnommé
36. vice-président
1.2. Principaux préfixes ou mots grecs entrant dans la composition de mots français
Pouvez-vous retrouver le sens des préfixes grecs ou des mots latins entrant dans la composition des mots français suivants ?
1. apogée, apothéose
2. amphibie, amphithéâtre
3. anachronique
4. archéologie
5. archevêque
6. aristocratie
7. autocritique
8. bibliographie
9. biologie
10. cacophonie
11. calligraphie
12. cataracte
13. chiromancie
14. chronique
15. cinéphile
16. cosmopolite
17. cryptogramme
18. dactylographie
19. décupler
20. démocratie
21. dermatologue
22. diaphane
23. dissyllabique
24. dynamite
25. dyslexie
26. encéphale
27. épiderme
28. ergothérapie
29. ethnologie
30. éthologie
31. eugénisme
32. s’expatrier
33. gastronome
34. génocide
35. gigantesque
36. grammaire, grammophone
37. gynécologue
38. hectare
39. héliotrope
40. hématome
41. hétérogène
42. hiéroglyphe
43. hippodrome
44. hydravion
45. hyperactif
46. hypotension
47. iconoclaste
48. idiomatique
49. isocèle
50. kilogramme
51. logopède
52. mégalomanie
53. métastase
54. métamorphose
55. métronome
56. métropole
57. misanthrope, misogyne
58. mnémotechnique
59. monogame, monarchie
60. morphologie
61. mythologie
62. nécropole
63. orthographe
64. panacée
65. pathologie
66. paradoxe
67. pédiatre
68. photographie
69. policlinique
70. polyclinique
71. pronostic
72. protozoaire
73. pseudonyme
74. psychiatre
75. rétrospective
76. sympathie
77. technique
78. télévision
79. thermomètre
80. toponyme
81. xénophobie
82. zoologie
2 Suffixation
2.1. Suffixes latins et grecs
2.1.1. Suffixes et mots latins les plus usités pour la dérivation de mots français
FORME LATINE
SENS, TRANSCRIPTION(s) FRANÇAISE(s), EXEMPLE(s)
ambulo , je marche, -ambul(e)
occido , je tue , -cide
calo, je cultive , j’habite, -cole
fera, je porte, -fère
facio , je fais, -fique
forma, forme, -forme
fugio , je fuis, -fuge
gradior , je marche , -grade
lingua , langue, – lingue
paria , j’engendre , -pare
pedem , pied , -pède
voro , je mange , -vore
2.1.2. Suffixes et mots grecs les plus usités (en transcription française) pour la dérivation de mots français
FORME GRECQUE TRANSCRITE , SENS , EXEMPLE(S)
-algie, souffrance
-anthrope; homme (être humain)
-archie, arque, pouvoir
-be, bie , vie
-céphale, tête
-chrone , temps
-cosme , univers
-crate, cratie, pouvoir
-cycle, cercle
-drome , course
-ergie, urgie , travail, action
-gome, garnie, mariage
-gène , production
-glotte, langue
-gramme, écrire
-graphe, graphie , écrire
-gyne, femme
– iatre , médecin
-logie, loque, science
-mancie, divination
-marre, manie, folie
-mètre, métrie, mesure
-morphe; forme
-nome, nomie, administration, loi
-pathe, pothie, souffrance, maladie
-phage, phagie, manger
-phile, philie , aimer
-phobe, phobie , peur, haine
-phone, phonie, voix
-pole, ville, vendre
-scope, scopie, vision
-soph(i)e , sagesse
-thèque, armoire, réceptacle
-thérapie , soin, traitement (médical)
-therme, thermie; chaud
——————————————————————————–
[1] Grévisse et Goosse parlent de mot composé résultant du figement d’un syntagme
Laisser un commentaire